Afgelopen zaterdag zong een vriendin van mij in een memorabele Matthäus Passion, waarmee het Vlaardingse Gemengd Rijnmondkoor afscheid nam: na 107 jaar komt er een einde aan het bestaan van dit koor. Terecht besteedde Vlaardingen24 daar aandacht aan. Ik vind het een herkenbaar en fraai stukje, op één ding na: het lijkt twee keer te beginnen. En dat zie ik vaker in inleidingen, ook van zakelijke teksten, vandaar dat ik het hier bespreek.
Dit is het eerste stuk van de tekst:
Vlaardingen kent voldoende uitgaansmogelijkheden op een willekeurige weekenddag. Een bioscoop, een cultureel jongerenpodium, een muziekcafé en ga zo maar door. Op ieders lijstje van ‘de tien dingen die je tenminste eenmaal in je leven gedaan moet hebben’ zou in ieder geval het bijwonen van een live uitvoering van de Matthäus Passion moeten staan. Een groot aantal Vlaardingers kon dat punt op zaterdag 23 maart ‘afvinken’ van het betreffende lijstje.
Als ik die eerste twee zinnen weghaal, begint de tekst wat mij betreft heel logisch:
Op ieders lijstje van ‘de tien dingen die je tenminste eenmaal in je leven gedaan moet hebben’ zou in ieder geval het bijwonen van een live uitvoering van de Matthäus Passion moeten staan. Een groot aantal Vlaardingers kon…
En ook vanuit die eerste twee zinnen zou de tekst goed op gang kunnen komen, al vind ik dat iets minder sterk:
Vlaardingen kent voldoende uitgaansmogelijkheden op een willekeurige weekenddag. Een bioscoop, een cultureel jongerenpodium, een muziekcafé en ga zo maar door. Toch had afgelopen zaterdag een groot aantal Vlaardingers gekozen voor iets heel anders… (ofzoiets)
Maar door die twee beginnen met elkaar te combineren, zit er tussen de tweede en derde zin een gekke sprong, een onlogische overgang die me altijd aan een Monty Python-klassieker doet denken:
Vlaardingen kent voldoende uitgaansmogelijkheden op een willekeurige weekenddag. Een bioscoop, een cultureel jongerenpodium, een muziekcafé en ga zo maar door. <And now for something completely different….> Op ieders lijstje van ‘de tien dingen die je tenminste eenmaal in je leven gedaan moet hebben’ zou in ieder geval het bijwonen van een live uitvoering van de Matthäus Passion moeten staan.
Wat door het hoofd van de schrijver is gegaan, weet ik niet. Ik kan me voorstellen dat hij of zijn gewoon twee goede ideeën had om mee te beginnen. En dat was ook zo. Alleen, samen werken ze niet.
Er kunnen soms ook nog twee andere dingen aan de hand zijn:
- Er kan wél een verband zijn op de plek waar ik ‘and now for something completely different’ denk, alleen zit dat in het hoofd van de schrijver maar staat het niet op papier – een gedachtesprong. Oplossing: expliciteren.
- De schrijver is bezig met het uitstellen van ter zake komen. Oplossing: één van de twee beginnetjes toch naar achter schuiven. Anders duurt het te lang voordat de lezer tot de kern kan komen.
In het geval van Vlaardingen24 is goed schrijven een kwestie van schrappen. Wat ook wel ‘kill your darlings‘ heet: helaas, één van de twee goede ideeën haalt het niet.